Бестолковые слова. Версия 16.12
Бадас (ингл. badass) - ингшиш-мем - означает "плохопопа", близко по значению к нашему "за*ранцу".
Колбасный ветер (zoobdsm) - изощренный способ издевательства над котами и кошками, доставляет им неимоверные мучения. Для генерации "колбасного ветра" нужно взять кучосек колбаски (не менее 50 грамм), тщательно прожевать, но не проглатывать! Найти кота и начать на него дуть! На мордахе животного мгновенно отразятся эмоции глубочайших переживаний...наслаждайтесь!
Креще́ндо (итал. crescendo) - музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука. В нотах обозначается знаком «<», или сокращённо cresc.
Митигация (ингл. mitigatoin) - буквально "смягчение", используется в бизнесе для обозначения мер, предпринимаемых для смягчения негативных событий, например: подстелить соломку в том месте куда собираешься упасть.
Ненейка (татар) - бабушка, ласково.
Олег - сторомодное имя, часто используемое в качестве наименования главного героя пирожков, отвратительно и мерзко звучит в качестве отчества для девочек, но отцов не выбирают, в последнее время принято считать, что Олег это сокращение от полного имени "Олегсей".
Ненейка (татар) - бабушка, ласково.
Олег - сторомодное имя, часто используемое в качестве наименования главного героя пирожков, отвратительно и мерзко звучит в качестве отчества для девочек, но отцов не выбирают, в последнее время принято считать, что Олег это сокращение от полного имени "Олегсей".
Окейна (англишизм. от Ok) - отлично, кавайна, почти хорошечно.
Песвайны - (бук. пес войны) - неологизм, до того как на это слово появился спрос: обозначало название японского анимешного мульта "DogSolder", но благодаря усилиям Dr.Guerra (доктора Войны), данный термин стал мемом, обозначающим "солдата повидавшего какое-то *овно".
Персидский туман (томан) - это не погодное явление, а новая (старая) денежная единица Ирана вместо риала (IRR). Таким образом провели деноминацию. Курс иранского томана к рублю 1:0,19.
Сегодняк - это правильное и толковое название завтрака, какого черта первый прием пищи сегодня называется "завтром"? Так что, когда будете завтракать помните, что в действительности Вы "сегоднякаете".
Сисенямка (ову) - грудной ребенок (грудничок), употребляющий молоко из женской нагрудной железы, как правило: в возрасте до года, но, есть овуляшки, которые растягивают сисенямкство до 3, а то и до 5 лет, иммунитет, епти.
Сисенямка (ову) - грудной ребенок (грудничок), употребляющий молоко из женской нагрудной железы, как правило: в возрасте до года, но, есть овуляшки, которые растягивают сисенямкство до 3, а то и до 5 лет, иммунитет, епти.
Соворонок (Раш. сова+жаворонок) - человек, который поздно ложится и рано встает
Топиари - (англоподобное (Topiary) название топиара - фигурной стрижки деревцов и кустиков в виде всяких геометрических фигур и финтифлюх.
Финский завтрак (blörö) - кофе "эспрессо" с водкой + 1 сигарета
Бестолковые слова апрель 2к17
Бестолковые слова март 2к17
Бестолковые слова февраль 2к17
#пёсвайны #сегоднякать #соворонок #окейна #крещедно #бадас #финскийзавтрак # #