Бестолковые слова версия 17.09
Ваттпад [ингл. Wattpad] - интернет-библиотека, где постят свои опусы непризнанные таланты-графоманы со всего мира, а потом читают и лайкают таких же неудачников талантов, все по Крылову: кукушка ставит лайки петуху, за то, что славит он кукушку.
Дикдик [zoologish] - это не то, что вы подумали, а крошечная африканская антилопка, как той-терьер только олень.
Дисраптить [ингл. disrupt] - инглицизм, обозначающий "нарушать, разрушать".
Илуватар [толкиенизм Ilúvatar] - единый всеотец, высшее начало, создатель всего сущего. Явлется аналогом: OMG (огоспаде), чертъ, б***ъ и других эмоцианальных выражений, которые обращены к высшим силам.
Курж [крымнашинское] - курортник, отдыхающий, турист, посетивший полуостров Крым в летний сезон. Курж происходит от куржопник, т.е. пренебрежительной формы слова курортник.
Майотчуп [кули] - самопальный соус около розового цвета. Секретом приготовления майотчупа владеют исключительно шаверма-шефы. Правда недавно патент выкупила компания Heinz, которая начала выпуск продукта Mayochup в промышленных масштабах, сб не у нас, ведь мы то знаем....
Курж [крымнашинское] - курортник, отдыхающий, турист, посетивший полуостров Крым в летний сезон. Курж происходит от куржопник, т.е. пренебрежительной формы слова курортник.
Майотчуп [кули] - самопальный соус около розового цвета. Секретом приготовления майотчупа владеют исключительно шаверма-шефы. Правда недавно патент выкупила компания Heinz, которая начала выпуск продукта Mayochup в промышленных масштабах, сб не у нас, ведь мы то знаем....
Опутите [мем] - сентябрьский мем, буквально означает: отпустите, применяется в картинках где главный персонаж умоляет дать свободу или освободить от наказания, мемишность достигается путем выбрасывания нескольких согласным, также как в дратути.
Пеннивайзер [ингл. Pennywise] - унылый клоун, маньяк-киднепер, заманивающий детей оранжевыми помпонами и красными воздушными шариками. Главный герой голивудской кинострашилки "ОНО", плод больной фантазии Стивена Кинга.
Португальский военный кораблик [лат. Physalia physalis] - вид колониальных гидроидных из отряда сифонофор, колония которого состоит из полипоидных и медузоидных особей. Вид выделяется в монотипное семейство Physaliidae, крупный прозрачный пузырь на одном из концов колонии (пневматофор), размер которого достигает 30 см, заполнен газом и удерживает её на поверхности воды. Ловчие щупальца представителей этого вида несут огромное количество стрекательных клеток, яд которых крайне опасен для человека.
Португальский военный кораблик [лат. Physalia physalis] - вид колониальных гидроидных из отряда сифонофор, колония которого состоит из полипоидных и медузоидных особей. Вид выделяется в монотипное семейство Physaliidae, крупный прозрачный пузырь на одном из концов колонии (пневматофор), размер которого достигает 30 см, заполнен газом и удерживает её на поверхности воды. Ловчие щупальца представителей этого вида несут огромное количество стрекательных клеток, яд которых крайне опасен для человека.
Радфем [аббр. радикальный феменизм] - вид гормонального расстройства у особей женского пола, который приводит к зашкаливанию ЧСВ и ненавести к яйценосам(херотрясям), что они даже кушать не могут.
Рокада [френч] - дорога в прифронтовой полосе, проходящая параллельно линии фронта. В гражданском смысле "объездная дорога" или "пьяная дорога", настоящее время в Москвабаде ведется строительство кучи рокад, ибо нет места для устройства новых колец и проспектов.
Текиламэн [интеронационалиус] - мексиканец, происходит от названия национального напитка, который приготовляют из кактуса.
Эщкере [мем] - партизанский мем, внедренный в социальные сети с целью партизанской раскрутки творческих баребух исполнителя репчика с погонялом Фасе, в частности: ЭЩКЕРЕ-ESSKEETIT встречается в песне про то: как позитивно смотрится на мир через очки, в которые вставлены линзы от Гуччи за двадцать деревянных кусков. Различные мемологи разносят легенду, что Фася жестко позаимствовал мемас у неменее экстравагантного эстрадного исполнителя в стиле хип-хап Лила Насоса, который за счет картавости выговаривал esketttit вместо let’s get it. Realtalk. Также существуют версии, что эшкере имеет чувашские корни и означает "приятное событие". Отдельно стоит отметить, что в некоторых кругах эщкере стал частью культуры общения, и если кто-то Вам скажет: "эшкере, бро", то обязательно нужно ответить: "бещкельмене, брат".
Dumpster diving [инглиш] - "ныряние в помойку", способ поиска пропитания у маргинальных групп на Западе, цимес: многие супермаркеты выбрасывают просрочку в помойку, изи изи.
ITST [ингл. It’s a Trap] - буквально: Это ловушка! Мы в задн*це!
NPC или Неигровой персонаж [ингло-гамерское Non-Player Character] - персонаж, которым управляет не игрок, а компьютер, типичный бот или статист, в RL - тичичные одноклассники, однокурсники, коллеги по работе.
#itst #Pennywiser #дисрапт #ваттаб #энписи #дикдик #letsgetit
Бестолковые слова август 2к17
Бестолковые слова июль 2к17
Бестолковые слова июнь 2к17
Бестолковые слова май 2к17
#itst #Pennywiser #дисрапт #ваттаб #энписи #дикдик #letsgetit
Бестолковые слова август 2к17
Бестолковые слова июль 2к17
Бестолковые слова июнь 2к17
Бестолковые слова май 2к17